пятница, 8 февраля 2013 г.

кольцо meine ehre hei

По другой версии, фраза была произнесена Гитлером на одном из партийных собраний  после того, как подразделения берлинских Вальтера Штеннеса попытались штурмовать берлинское окружное правление СС и были остановлены горсткой эсэсовцев, в то время, как и его окружение скрылись.

Глава СС ввёл это предложение как девиз СС на основе этого письма.

Эсэсовец, твоя честь называется верностью!

По одной из них, данная фраза была в письме Гитлера главе отделения СС . Гитлер передал Далюге письмо с выражением в нем благодарности. В этом письме благодарности у Гитлера было в том числе также предложение:

Существуют различные версии первого использования этой фразы Гитлером .

Auch der Gasinde hat seine Ehre  sie heiЏt die Treue

Оригинальный текст  (нем.)  

И у вассала есть честь  она называется верность

Выражение существовало в немецком языке по крайней мере с начала XX века и означало, что честь слуги состоит в верности хозяину. Так, в 1903 году писал:

Девиз представляет собой несколько изменённое выражение «Эсэсовец, твоя честь называется верность» (  SS-Mann, deine Ehre heiЏt Treue).

Meine Ehre heiЏt Treue!  ( Моя честь называется верность, другой возможный перевод Верность  моя честь) девиз на клинках (  SS Dienstdolch) и на и (в отличие от СС в на солдатских пряжках был девиз « », а в никаких девизов на пряжках не было).

Материал из Википедии свободной энциклопедии

Meine Ehre heiЏt Treue Википедия

Комментариев нет:

Отправить комментарий